Wallaby

Wallaby de Bennett (Macropus rufogriseus) femelle portant son petit dans sa poche - Bennett's Wallaby, female bearing a young in her pouch

La photo c'est quoi ? Un wallaby, plus précisément une femelle portant son petit dans sa poche. Vous ne le voyez pas ? Regardez mieux. On réserve en Australie le nom de kangourou à la plus grande espèce de la famille, et on donne celui de wallaby à presque toutes les autres. Il s'agit ici du Wallaby de Bennett (Macropus rufogriseus), répandu aussi bien sur le continent australien (où on l'appelle Wallaby à cou roux) qu'en Tasmanie, où il est abondant au point de causer parfois quelques nuisances. La taille adulte est à peu près celle d'un mouton.   The picture: what is it? A wallaby, more precisely a female bearing her young in her pouch. You do not see the latter? Look more closely. In Australia, the name kangaroo is generally used only for the largest species in the family, and the name wallaby for almost all the others. The species shown here is Bennett's Wallaby (Macropus rufogriseus), widespread both on the Australian mainland (where it is called Red-necked Wallaby) and in Tasmania, where it is so abundant that it is sometimes considered a pest in some respects. The adult size is about that of a sheep.
Où est-ce ? Dans le Mountfield National Park, réserve naturelle protégée dont l'entrée se trouve à environ 75 km de Hobart, en Tasmanie, la grande île au sud-est de l'Australie. Plus précisément dans la forêt subalpine claire (vers 900 m d'altitude) dominée par de petits eucalyptus, hauts de seulement quelques mètres.   Where is it? In Mountfield National Park, a natural preserve whose entrance is about 75 km away from Hobart, in Tasmania, the large island south-east of Australia. More precisely in the subalpine open forest (at an altitude of about 900 m) dominated by eucalyptus trees only a few metres high.
Quand ? En fin d'après-midi, le 25 novembre 1999. Je me trouvais cette semaine-là à Hobart pour des raisons professionnelles en compagnie d'un collègue et nous avons pris une journée de liberté pour essayer découvrir un peu la nature locale.   When? In the late afternoon of 25th November 1999. I was for occupational reasons in Hobart that week with a colleague, and we took a day off to try discovering a little bit of the local nature.
Est-ce une oeuvre à message ? Non, mais c'est cette photo, parce que le petit dans la poche est si attendrissant, qui m'a décidé à commencer ma galerie par des images d'animaux dans la nature.   Is it a work with a message? No, but it is this picture, because the young in the pouch looks so cute, which decided me to begin the gallery with pictures of animals in the wild.

Retour à la galerie - Back to the gallery