Trille - Trillium

Photo de Trille dressé - Picture of Red Trillium or Wake Robin (Trillium erectum)

La photo c'est quoi ? Un pied de trille, genre de plantes à fleurs de la famille des Liliacées répandu surtout en Amérique du Nord, mais représenté aussi en extrême-Orient et en Sibérie. Chez les autres Liliacées (dont le type est le Lis), comme dans les familles voisines des Iridacées et des Amaryllidacées, les trois sépales ressemblent à des pétales, de sorte que la fleur semble composée de six pétales et dépourvue de calice. Chez les Trilles en revanche, le calice vert à trois sépales est bien distinct de la corolle à trois pétales colorés en blanc, en rouge ou en rose et blanc, selon les espèces. Il s'agit ici du Trille dressé (Trillium erectum), aux pétales rouge-pourpre sombre et dont l'odeur est assez désagréable. Cette plante faisait partie de la pharmacopée traditionnelle des Amérindiens.   The picture: what is it? A specimen of Trillium, a genus of flower plants, in the family Liliacea, widespread in North-America and also present in the Far-East and Siberia. In the other Liliacea (whose type is the Lily), as in the related families Iridacea and Amaryllidacea, the three sepals look like petals. The flower thus seems made up of six petals without a calyx. In Trilliums, on the other hand, the green three-sepal calyx is quite distinct from the three-petal corolla, coloured white, red or pink and white according to the species. The one shown here is the Red Trillium (Trillium erectum), also called Purple Trillium or Wake Robin (sometimes spelled Wake-robin or Wakerobin), or else Stinking Benjamin or Stinking Willie. Its flowers are coloured dark purple-red and the plant was part of the traditional Amerindian herbal remedies.
Où est-ce ? Dans les sous-bois du campus de l'Université Laval, dans la banlieue (Sainte Foy) de Québec, QC, Canada.   Where is it? In the woods on the campus of Université Laval (Laval University), in the suburbs (Sainte Foy) of Quebec City, Quebec, Canada.
Quand ? Le 7 mai 1988, au printemps. Celui-ci dure à peine plus d'une semaine et les fleurs printanières sont éphémères.   When? On 7th May 1988, in spring. The latter lasts hardly more than a week and spring flowers are short-lived.
Est-ce une oeuvre à message ? Un jour cette page donnera accès à une galerie spéciale de plantes et fleurs d'Amérique du Nord.   Is it a work with a message? Some day this page will provide access to a special gallery of plants and flowers from North-America.

Retour à la galerie - Back to the gallery